domingo, 17 de maio de 2009

Tradução de The Times They Are a - Changin


Você já assistiu Watchmen ?

Se sua resposta é sim , você lembra da música dos créditos iniciais ?

É uma música muito boa , cantada por Bob Dylan. Eu assisti o filme no cinema e quando ouvi a música e aqueles créditos ( para mim , os melhores que um filme pode ter - simplesmente perfeitos) eu me arrepiei todo e senti vontade de chorar ! A música era perfeita para o início do filme . Se você ainda não assistiu , vá no You Tube e procure algo tipo : "Watchmen - opening credits" e assista o vídeo e ouça a música e pronto ! Depois , veja a tradução :


Venha se reunir povo por onde quer que andem

E admitam que as águas que nos cerca se elevaram

Aceitando isto Logo estaremos ensopados até os ossos

Se o tempo para você vale salvar

Então é melhor começar a nadar

Ou você afundará como uma pedra

Pois os tempos, eles estão mudando

Venham escritores e críticos

Que profetizam com suas canetas

E mantenham os olhos abertos

Que a chance não se repita

E não fale cedo demais pois a roda continua girando

E não há como saber quem será nomeado

Pois o perdedor de agora

Estará mais tarde a ganhar

Pois os tempos, eles estão mudando

Venham senadores, congressistas, respondam ao chamado

Não aglomere na porta, não congestione o corredor

Pois aquele que se machuca será aquele que atravanca

Existe uma batalha lá fora urrando

Logo ela estará sacudindo suas janelas

E tremendo suas paredes

Pois os tempos, eles estão mudando

Venham mães e pais por toda a terra

E não critiquem o que não consegues compreender Seus filhos e filhas

Estão além de seu comando

Sua velha estrada está rapidamente deteriorando

Por favor saia da nova

Se você não pode contribuir

Pois os tempos, eles estão mudando

A linha foi traçada, a maldição foi praguejada

O lento agora mais tarde será veloz

E o presente agora mais tarde será passado

A ordem rapidamente se desbota

E o primeiro agora

Mais tarde será o último

Pois os tempos, eles estão mudando


Contribuição: ViNiCiUs (viniciuscarmona@bol.com.br)

Nenhum comentário: